4.3.09

a miña lingua, os meus dereitos



pois eu reclamo o meu dereito a que a miña lingua sexa a lingua da escola do meu fillo, porque el e eu queremos falala, aprendela e empregala en todos os ámbitos da nosa vida. de paso, reclamo o meu dereito a que sexa a lingua na que o meu médico me diagnostique, a lingua na que os policías me poñan as multas e na que me defendan os xuíces e me casen os alcaldes, que sexa a lingua na que me falen as telefonistas, secretarios, subsecretarios, directores xerais, subdirectores, administrativos de diverso tipo, porteiros e todos os funcionarios que me fan facer colas longuísimas. reclamo o meu dereito a que a miña lingua estea na radio, na tele,no cine e no teatro, nos libros, nos carteis e anuncios que se pagan cos meus cartos, que sexa a lingua na que me cobran a auga e o lixo, na que me embargan o coche, na que me notifican un certificado. e, en fin, reclamo o meu dereito de galega a que a lingua do meu país teña, na realidade, os dereitos dos que o castelán goza pola península adiante.
que carallo.

14 comentarios:

W. Sobchak dijo...

Eu tamén!

OCurreseme que podíamos organizar umha asociación para exixir a nosa liberdade para a escolla lingüistica,e facer umha web, celebrar manifestacións,etc...
Ainda que sexamos catro gatos seguro que imos ter umha presencia brutal nos medios de comunicación!!

...

O´Fartura dijo...

Eu tamén.
:)

Glorio, Rica! dijo...

Exacto Sobhack, propoño tomar por asalto algo asi que xa estea funcionando e encher os foros de demandas dende O Outro Lado (que vén sendo este)

neno dijo...

ola!
aquí, onde moran meus pes agora, non entenden moi ben o tema da lingua...o que máis me doe é que meus sobriños non respondan ás miñas preguntas, aos meus contos, na mesma lingua na que lles falo...
apoio o teu post ao 100%
bicos!!!

A Conxurada dijo...

Eu non o podería dicir mellor.

saúdos.

rodicio dijo...

si, a verdade é que me parece mellor facer fronte con cocteles e bos desexos, que con cocteles molotov.
É que logo non se da apagado, ho.

Jenny jirones dijo...

Nun podría decilo meyor.

(besín)

neno dijo...

non estou en gz. no comentario referíame a asturies aínda que por aí tamén hai moita xente que non entende certos termos como identidade ou cultura..
"a pérdida de calquer idioma supón unha contracción, reducción e empobrecimiento da suma total da reserva de pensamento e coñecemento humán, expresable a través do idioma"
bicos

rui dijo...

A solución é viver como se xa fose así, o mundo hase adaptar a nós... pero os meniños ben o ven, por moito que os pais vivan así, eles decátanse que a lingua forte de Galiza segue sendo o castelán. E unha asociación como a que fala Sobchak non tería o apoio do azul que fai levedar até a merda. Logo non tería presenza nos medios.

Biquiños para o pequeno.

Mónica Pérez dijo...

Hola,

perdón por poner esto aquí, puede borrarlo una vez leído.

Solo quería que supiera de la existencia del directorio de blogs directorio-de-blogs.net, donde usted puede dar a conocer su blog totalmente gratis.

Saludos,
Mónica

Mr Tichborne dijo...

E eu tamén.

TXARI dijo...

bem falado!

a p n e i c a dijo...

Eu non falo galego pero me gustaría. Yo de mayor quería ser gallega. Y si ya he sido irlandesa e italiana, pues seguiré defendiendo que la gente haga un poco de gimnasia mental y aprendan,


siempre más lenguas no menos!!!!!!!

ac dijo...

claro que si, M. Estou dacordo con rui en que hai que vivir como se. Ten que haber contaxio! Obras son amores! Bicoxx from x-pain!